Page 62 of 123 FirstFirst ... 1252606162636472112 ... LastLast
Results 611 to 620 of 1222

Thread: Urdu meaning

  1. #611
    Senior Member Maripat's Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Gender
    Brother
    Madhhab
    Hanafi
    Location
    Source of Breeze
    Posts
    7,585

    Default Re: Urdu meaning

    Part as in spare part of a machine.


  2. #612
    Senior Member mercyofAllah's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Posts
    2,871

    Default Re: Urdu meaning

    Quote Originally Posted by Maripat View Post
    Part as in spare part of a machine.

    So it means muslims have made the children a part of this dunya?
    Is this translation right?
    Also what is the meaning of oat in the sentence, "pahaaron ke oat par bhi gunaa karon" it will become manifest tomorrow?

    Also I hear the following in the context that since Allah SWT sees us committing sins wherever we are, we should lead a muhtaj life? Does it make sense? What does muhtaj mean here?


  3. #613
    Senior Member Maripat's Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Gender
    Brother
    Madhhab
    Hanafi
    Location
    Source of Breeze
    Posts
    7,585

    Default Re: Urdu meaning

    We have made children instruments of this world.

    Oat, behind, like behind a curtain.

    Muhtaj is dependent.

    But in your last sentence the word should be muhtaat=careful.


  4. #614
    Senior Member mercyofAllah's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Posts
    2,871

    Default Re: Urdu meaning

    Quote Originally Posted by Maripat View Post
    We have made children instruments of this world.

    Oat, behind, like behind a curtain.

    Muhtaj is dependent.

    But in your last sentence the word should be muhtaat=careful.

    oh may be muhtaat. I was not confident in grasping that word properly but Alhamdulillah muhtaat makes sense.


  5. #615
    Senior Member Maripat's Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Gender
    Brother
    Madhhab
    Hanafi
    Location
    Source of Breeze
    Posts
    7,585

    Default Re: Urdu meaning

    There is an Urdu word called zabtah which means a system, a method or a methodology.


  6. #616
    Senior Member mercyofAllah's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Posts
    2,871

    Default Re: Urdu meaning

    Quote Originally Posted by Maripat View Post
    There is an Urdu word called zabtah which means a system, a method or a methodology.

    Yeap I found out it is zabtah and not zafta and that is why I deleted it. Thanks for your help with the translation I struggle.


  7. #617
    Senior Member syamuj's Avatar
    Join Date
    Jul 2010
    Gender
    Brother
    Madhhab
    Hanafi
    Posts
    1,400

    Default Re: Urdu meaning

    Wot does this mean?
    Baap kaa ilm naa betey ko agar Azbar ho,
    phir pisr qaabil miraas-e-pidar kiyun kar ho
    "Kash ! Main ek darakht hota jise kaat diya jata.(Ibne majah)".[abu dharr(Radhiyallahu anhu)]


  8. #618
    Moderator sudoku's Avatar
    Join Date
    Jun 2004
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Location
    بين خوف و رجاء
    Posts
    5,432

    Default Re: Urdu meaning



    The second sentence is filled with synonyms of the first.

    If the son does not have the knowledge of who the father is
    Then how can the son be the rightful heir of the father?
    Lost in an ocean of doubt and confusion am I
    Seeking Your burning beacon light
    ~ Heart Song, Talib al Habib


  9. #619
    Moderator sudoku's Avatar
    Join Date
    Jun 2004
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Location
    بين خوف و رجاء
    Posts
    5,432

    Default Re: Urdu meaning



    Ab to nikaalo yaaro apney dil se khiyaal-e-Ghayrullah

    I know what the sentence translates to be.. but I'm having a hard time figuring out how to show what the word 'Ab' is expressing. Any way I put the words is not showing the feeling behind the word 'Ab'. Is it impossible?
    Lost in an ocean of doubt and confusion am I
    Seeking Your burning beacon light
    ~ Heart Song, Talib al Habib


  10. #620
    Senior Member mercyofAllah's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Gender
    Sister
    Madhhab
    Hanafi
    Posts
    2,871

    Default Re: Urdu meaning

    Quote Originally Posted by sudoku View Post


    Ab to nikaalo yaaro apney dil se khiyaal-e-Ghayrullah

    I know what the sentence translates to be.. but I'm having a hard time figuring out how to show what the word 'Ab' is expressing. Any way I put the words is not showing the feeling behind the word 'Ab'. Is it impossible?

    Ab to - At least now


Similar Threads

  1. tabqat ibne saad(urdu) and usdul ghaba(urdu)
    By Propagating_Haq in forum General Islam
    Replies: 1
    Last Post: 04-01-2013, 09:03 AM
  2. Meaning ?
    By Absolute truth in forum General Islam
    Replies: 3
    Last Post: 29-05-2011, 04:51 PM
  3. Meaning...??
    By Proud2baMuslim in forum Islamic Parenting
    Replies: 0
    Last Post: 19-08-2007, 09:53 AM
  4. Urdu online dictionary & urdu font download?
    By Muaz bin jabal in forum General Islam
    Replies: 2
    Last Post: 25-07-2007, 11:54 AM

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •